NAnews – Nikk.Agency Actualités Israël

Le chemin de Kiev à Haïfa : Mark Golenkov — formé dans le football junior de Kiev, héros de la victoire du « Maccabi » Haïfa U19 contre « Barcelone » en Ligue de la jeunesse de l’UEFA

Путь из Киева в Хайфу: Марк Голенков — воспитанник киевского детского футбола, герой победы «Маккаби» Хайфа U19 над «Барселоной» в Юношеской лиге УЕФА

Presque 4 ans plus tôt, avec le début de l’agression à grande échelle de Poutine contre l’Ukraine, un adolescent de 13 ans, Mark Golenkov, est arrivé en Israël depuis Kiev. Répatrié. Gardien de but. Un garçon qui s’entraînait auparavant dans le milieu du football ukrainien et vivait une vie d’enfant ordinaire, où l’entraînement était l’événement […]

Les Juifs et la souveraineté ukrainienne : la réaction des communautés juives et d’Israël à la Déclaration de souveraineté de l’Ukraine du 16 juillet 1990 – comment cela s’est passé

Евреи и украинский суверенитет: реакция еврейских общин и Израиля на Декларацию о государственном суверенитете Украины 16 июля 1990 года - исследование НАновости новости Израиля 16 июля 2025

Le 16 juillet 1990, le Conseil suprême de la RSS d’Ukraine de la XIIe législature a adopté la Déclaration de souveraineté de l’État de l’Ukraine – un document crucial proclamant la suprématie et l’autonomie de la république ukrainienne dans ses frontières. La déclaration n’annonçait pas une sortie immédiate de l’URSS, mais établissait la priorité des […]

Juifs d’Ukraine : Vladimir Zeev Jabotinsky (suite) #juifsdukraine

новости Израиля 20 ноября 2024 НАновости Евреи из Украины: Владимир Зеэв Жаботинский (продолжение) #євреїзукраїни

Comme promis, nous continuons la discussion sur le Juif d’Ukraine — Zeev Jabotinsky. #євреїзукраїни 📝 La biographie de Vladimir Zeev est vraiment pleine de faits intéressants, c’est pourquoi aujourd’hui nous publions le deuxième des deux articles à son sujet. – Voir le premier – Juifs d’Ukraine : Vladimir Zeev Jabotinsky. 👦🏻 Enfance et jeunesse : […]

L’histoire de Dmitry Fialka, entraîneur pour enfants du « Maccabi Beer-Sheva », mort en défendant l’Ukraine dans la Légion internationale des Forces armées ukrainiennes.

История Дмитрия Фиалки, детского тренера «Маккаби Беэр-Шева», погибшего защищая Украину в Интернациональном легионе ВСУ

Il est né à Lviv, est devenu citoyen d’Israël, a entraîné des enfants au «Maccabi Be’er Sheva», a servi dans les FDI, puis est retourné en Ukraine — et à la guerre qu’on ne choisit pas. Il a volontairement rejoint le «Secteur droit», a aidé à former des recrues, a ensuite signé un contrat avec […]

Irène Maman : comment une couturière – rapatriée d’Ukraine est devenue l’héroïne des soldats dans le nord d’Israël, malgré les bombardements et les difficultés financières

Ирена Маман: как швея - репатриантка из Украины стала героиней солдат на Севере Израиля

Irena Maman, une rapatriée de Jytomyr (Ukraine), est devenue une véritable héroïne du nord d’Israël. Elle coud des gilets pare-balles, répare les uniformes et aide les soldats, oubliant sa propre personne, malgré les bombardements et les difficultés financières. Son histoire a été racontée par Nikita Aronov sur le portail israélien « Detaly« . Irena Maman est l’une […]

En Ukraine, un «Pont des Cohanim» a été construit pour 1 000 000 $ : à Gadiach, le sanctuaire de HABBAD a été rendu accessible aux descendants des anciens prêtres – qu’est-ce que c’est et pourquoi ?

В Украине построили «Мост коэнов» за $1 000 000: в Гадяче святыню ХАБАДа сделали доступной потомкам древних священников - что это и для чего?

« Un pont de 200 mètres de long, avec 37 sections, 178 marches et un système de chauffage, permet aux cohanim de visiter en toute sécurité le lieu saint…« . La construction du pont a coûté plus de 1 000 000 dollars, selon les organisateurs, c’est le plus grand projet de ce type en Ukraine et probablement […]

Nous nous souvenons de la « Lettre de Kiev » du 10ème siècle, confirmant les liens anciens entre l’Ukraine et le peuple juif.

Вспоминаем про "Киевское письмо" 10 века, подтверждающее древние связи Украины и еврейского народа

Le 29 décembre est célébrée chaque année la Journée internationale du livre juif (International Jewish Book Day). Cette fête symbolise la riche littérature et le patrimoine culturel du peuple juif, reflétant son influence sur la culture mondiale. Cependant, au-delà des célébrations, se cachent des liens historiques profonds qui unissent Israël, l’Ukraine et la communauté juive. […]

18 mars : anniversaire de l’annexion de la Crimée ukrainienne par la Russie — la communauté juive, les Karaïtes, les Krymtchaks et la position d’Israël

18 марта: 11-я годовщина аннексии украинского Крыма Россией — еврейская община, караимы, крымчаки и позиция Израиля

Le 18 mars 2014, la Russie a annexé la Crimée ukrainienne, ce qui a entraîné des conséquences politiques et humanitaires à long terme. La Russie a annexé la Crimée ukrainienne Cette « annexion » illégale a été réalisée en violation du droit international. La péninsule abritait, entre autres groupes ethniques, une communauté juive, y compris les Karaites […]

Histoire commune des Ukrainiens et des Juifs : une exposition sur l’influence mutuelle des cultures s’est ouverte à Jytomyr – vidéo

Украинцы и евреи — одна история: в Житомире открылась выставка о взаимном влиянии культур - видео

Le 28 janvier 2026, au musée littéraire régional de Jytomyr, une exposition itinérante intitulée « Voyage avec la “Rencontre Ukraino-Juive” : de l’antiquité à 1939 » a été inaugurée. L’exposition établit immédiatement une large échelle historique — des premiers contacts jusqu’au tournant dramatique de la Seconde Guerre mondiale — et propose de regarder le passé […]

« Chornitsa ». En Israël, il y a un groupe de rock qui écrit et chante en ukrainien.

Видео: "Chornitsa". В Израиле есть рок-группа, которая пишет и поет на украинском

Le 26 avril 2024 à Rishon LeZion, au club Bella Ciao, le groupe de rock Chornitsa se produira avec ses chansons originales et des reprises ukrainiennes (Acoustique). Billets et détails ici – https://www.eventer.co.il/wyqj7 Chansons originales et hits ukrainiens. « Odin v kanoe », « Vopli Vidopliassova », « Okean Elzy » …. Le groupe folk-rock « Chornitsa », fondé par des émigrés d’Ukraine, […]

La photographe israélienne Olga Savina crée un projet dédié aux Ukrainiennes en Israël. Les modèles posent en costumes traditionnels ukrainiens sur fond de villes israéliennes, unissant la culture et l’histoire des deux peuples.

Израильский фотограф создает проект, посвященный украинкам в Израиле. Модели позируют в традиционных украинских костюмах на фоне израильских городов, объединяя культуру и историю двух народов

Projet photo de la photographe israélienne Olga Savina ( Olga Savina), dédié aux Ukrainiennes en Israël, est devenu non seulement un moyen de préserver le patrimoine culturel, mais aussi un pont entre deux peuples. Les modèles, vêtus de costumes traditionnels ukrainiens, posent sur fond de villes israéliennes, créant une histoire visuelle qui unit passé et […]

Natan Sharansky – dissident soviétique, défenseur des droits de l’homme, publiciste, bon ami des Ukrainiens au niveau des relations diplomatiques entre l’Ukraine et Israël

"Українсько-Єврейська Зустріч": Натан Щаранский - советский диссидент, правозащитник, публицист, хороший друг украинцев на уровне дипломатических отношений между Украиной и Израилем

« Rencontre Ukraino-Juive » poursuit son projet sur les Israéliens célèbres d’origine ukrainienne – Natan Sharansky. Aujourd’hui, Natan Sharansky reste un bon ami des Ukrainiens au niveau des relations diplomatiques entre l’Ukraine et Israël. Sa position claire concernant le soutien international à l’Ukraine après le début de l’invasion russe à grande échelle est devenue un appel au […]

En hébreu et en Israël : « Anthologie de la poésie ukrainienne, tome I : classique (de Skovoroda à Franko) » publiée dans le cadre de Translate Ukraine 2025

На иврите и в Израиле: «Антология украинской поэзии, том I: классика (от Сковороды до Франко)» издана в рамках Translate Ukraine 2025

Dans le cadre du programme Translate Ukraine 2025, 75 nouvelles traductions de livres ukrainiens ont vu le jour, rapporte l’Institut ukrainien du livre (UІK). «Nous partageons les résultats du programme de soutien aux traductions Translate Ukraine 2025. Cette année, l’Institut ukrainien du livre a reçu 161 candidatures pour participer, 133 ont passé la sélection technique, […]

En Ukraine, un timbre a été émis en l’honneur de Raphael Lemkin – le savant juif qui a défini le concept de « génocide » et qui a été le premier à qualifier l’Holodomor de « génocide du peuple ukrainien ».

В Украине выпустили марку в честь Рафаля Лемкина – еврейского ученого, определившего понятие "геноцида", который первым назвал Голодомор "геноцидом украинского народа" НАновости 7

Rafal Lemkin – un éminent juriste juif d’origine polonaise, auteur du terme «génocide». Lemkin fut l’un des premiers à qualifier l’Holodomor de 1932-1933 en Ukraine d’acte de génocide contre le peuple ukrainien. Il fut le premier spécialiste du droit international à définir les crimes du régime communiste stalinien contre les Ukrainiens comme un génocide et […]

«Dukh i Litera» est un projet culturel ukrainien de premier plan dans le domaine de l’études juives, offrant un large choix de livres sur le judaïsme en langue ukrainienne.

«Дух и Литера» – ведущий украинский культурный проект в области иудаики, предлагающий богатый выбор книг по иудаике на украинском языке

La maison d’édition «Dukh i Litera» est l’une des plus anciennes maisons d’édition ukrainiennes de littérature humanitaire, fondée en 1992 à l’Académie Mohyla de Kiev. Elle se spécialise dans la publication de livres sur la philosophie, la sociologie, la culture, la théologie et, avant tout, sur les études juives. Pour le public juif en Israël, […]

Aller au contenu principal