НАновости Новости Израиля Nikk.Agency

2 min read
Показ фільму "ШТТЛ\SHTTL"спільного виробництва України та Франції, у Хайфі 15 та 24 червня 2024 року

Організатори показу Кіноклуб «Знято в Україні» / Cinema club «Created in Ukraine»

Назва фільму, спільного виробництва України та Франції, означає «містечко» на ідиш. Штетл – це типове єврейське поселення, яке існувало у Східній Європі до Другої світової війни. Режисер Аді Волтер прибрав із назви букву «Е» – її відсутність символізує порожнечу, з якою стикаються герої стрічки.

.......

Синопсис фільму: Червень 1941 року. У єврейському штетлі на Львівщині повним ходом ідуть приготування до весілля сина м'ясника та дочки рабина. Інтрига цієї, начебто, звичайної події полягає в тому, що наречена Юна любить іншого і він, Мендель… планує її викрадення. У той самий час до штетлу наближається нацистський ескадрон смерті.

«Друзі! Раді повідомити, що показ стрічки «ШТТЛ\SHTTL» відбудеться в Синематеці м. Хайфа 15 та 24 червня 2024 року квитки тут https://www.haifacin.co.il/Event/13697/שטעטל.

«ШТТЛ\SHTTL» (реж. Аді Уолтер, Україна/Франція) — це глибокий і зворушливий фільм про останній день штетлу перед вторгненням нацистів.

Події охоплюють одну добу 21 червня 1941 року напередодні вторгнення фашистів на територію України. Єврейське містечко знає, що війна може розпочатися, але продовжує жити звичайне життя. Ми, глядачі, проживемо з мешканцями штетла довгий день, розуміючи, що обов'язково станеться.

Історична драма «ШТТЛ» знята за технологією одного кадру, коли глядач не бачить монтажних склейок. Спеціально для зйомок команда збудувала ціле містечко Київської області.

Показ у Синематеці м. Хайфа відбудеться мовою оригіналу: ідиш, українська, із субтитрами на івриті.

⚠ Увага: українських субтитрів на показі у Хайфській Синематеці не буде.»

Читайте нас у каналах Новини Ізраїлю Nikk.Agency <Новини ІзраїлюFi" rel="noopener">TelegramFacebook,Google News

 

Новини Ізраїлю Nikk.Agency НиКК: що нас зближує

Добавить комментарий

Перейти к содержимому