Несмотря на то, что они мусульмане и их часто объединяют с друзами, черкесы не являются ни этнически арабами, ни даже выходцами из исторического Левантийского региона — они … черкесы и происходят из Черноморского региона Кавказа.
Во многих отношениях их история похожа на историю евреев, с изгнанием и геноцидом, сохранением своей культуры и традиций при тоске по родине, пишет Jerusalem Post.
Кфар Кама , одна из двух черкесских деревень в Израиле, расположена в Нижней Галилее недалеко от Кфар Тавора. В этом году Всемирная туристская организация ООН выбрала его для включения в список туристических деревень, рекомендованных для посещения на 2022 год, что сделало его одной из 32 признанных ЮНВТО «туристических деревень» в мире. В прошлом году, когда это название было дано впервые, было выбрано 44 деревни.
Меньшая сестринская деревня Кфар Кама, Рехания, находится на границе с Ливаном недалеко от Цфата.
Церемония награждения ЮНВТО состоится в Саудовской Аравии 26 февраля, в ней примут участие представители министерства туризма Израиля и Кфар Кама.
Детали фактической логистики визита израильской делегации в страну, с которой у Израиля нет официальных дипломатических отношений, еще не выяснены, по словам Ниры Фишер, директора министерства по международным отношениям, которая сопровождала Кфара Кама в процессе подачи заявки.
Деревня беженцев
«Кфар-Кама — это не просто еще одна деревня в Израиле, — заявил Закария Напсо, глава местного совета Кфар-Кама.
«Это поселок беженцев, пришедших сюда полтора века назад силой, после того, как мы были изгнаны… Российской империей с нашей родины на Кавказе.
Но, несмотря на прошедшие годы, нам удалось сохранить наш язык, культуру и кухню. Мы самое большое аутентичное [черкесское] село. Именно это отличает нас от других изгнанных; мы прилагаем много усилий, чтобы сохранить наши традиции».
По его словам, то, что они так часто группируются вместе с друзами в бюджетных вопросах, во многом связано с присвоением им правительством статуса меньшинства, служащего в армии. Но они усердно работают над тем, чтобы сделать различия между ними известными, сказал он.
Обе черкесские деревни в Израиле были основаны около 150 лет назад – за четыре года до Рош-Пины , первого еврейского земледельческого поселения в Галилее – пережившими черкесский геноцид и изгнание черкесов с родной земли на Кавказе в конце 101 летней русско-черкесской войны.
Еврейские новоприбывшие в ишув и черкесские беженцы нашли точки соприкосновения в своей истории преследований со стороны русских и знания русского языка, а также сотрудничали в вопросах сельского хозяйства и безопасности.
Расположенный в районе, имеющем стратегическое значение для различных империй, Кавказ и его народы оказались под перекрестным огнем различных политических интересов после того, как Российская империя стремилась навязать свое влияние в регионе между Черным и Каспийским морями (некоторые вещи не так, кажется, изменится) и избавить его от преимущественно мусульманских этнических племен, включая чеченцев и черкесов.
Царская Российская империя и ослабевающая Османская империя боролись за контроль над территорией с 1763 по 1864 год, в результате чего погибло около 2миллионов черкесов, а 90% оставшегося населения были изгнаны.
Последняя часть черкесской армии потерпела поражение в кровавой резне солдат и мирных жителей 21 мая 1864 года в Сочи, который многие черкесы считали своей традиционной столицей. Известный черкесам как Красный холм, именно здесь в 2014 году проходили соревнования по лыжам и сноуборду во время зимних Олимпийских игр в Сочи. Черкесы утверждают, что Олимпийская деревня была построена на братских могилах их убитых предков.
«Нам очень трудно говорить о Сочи», — сказал Айбек Напсо, директор Центра черкесского наследия «Кфар Кама», который называет себя израильтянином в третьем поколении. Напсо — распространенная черкесская фамилия, а Айбек и Закария не родственники.
«Для черкесов сказать «Сочи» — все равно, что сказать «Освенцим». Это огромное кладбище под всей олимпийской [стройкой]. Из моего племени в Сочи захоронено более 230 000 тел… Мы просим каждую страну признать Геноцид черкесов и необходимость нашего собственного государства».
Он быстро добавил: «Мы просим землю не в Израиле — здесь достаточно конфликтов, — а на Кавказе, в месте под названием Черкесия».
Пока Георгий признает геноцид черкесов, Россия — нет.
Несмотря на это, Напсо подчеркнул: «Если бы я родился 10 раз, я бы снова и снова выбирал рождение в Кфар-Каме. Это как кусочек рая».
Прибытие в землю обетованную
Выжившие после геноцида 1864 года обратились за убежищем к Османской империи, которая увидела в них группу опытных бойцов.
«Больной человек Европы» — как назвал Османскую империю царь Николай I — отправил их через море в мучительные путешествия, многие из которых не выжили, в основном на Ближний Восток, чтобы защитить территории, находящиеся под контролем Османской империи, от кочевых бедуинских племен на территории современных стран Иордания, Сирия и Израиль.
Есть также изгнанные черкесские общины в Европе, США и Турции, где проживает основная часть общины, но лишь небольшая черкесская община осталась на исторических землях Черкесии, которые сегодня контролируются Россией.
Но в тихом и необычайно чистом селении Кфар-Кама, где проживает около 3300 жителей, память о родине просматривается повсюду, в названиях улиц – названных в честь культурных черкесских традиций, регионов и 12 черкесских племен, которые написаны на уличных вывесках на иврите, арабском и черкесском языках – предприятиям с традиционными черкесскими названиями. Гора Эльбрус, в честь которой названа сыроварня Thakoo, является самой высокой вершиной Кавказских гор в западной части Кавказа, на территории, которая сегодня является российско-грузинской границей.
«Израиль — единственное место, где у вас есть черкесские названия улиц», — сказал Айбек Напсо.
Сохранение родовой памяти
Связь с прародиной общины, которая была разделена Россией на отдельные южные республики Адыгею, Карачаево-Черкесию и Кабардино-Балкарию, также сохраняется в виде традиционных блюд, танцев и языка, которые она решительно сохраняет.
Благодаря своей образовательной системе, которой оно управляет отдельно от арабского сектора с 1976 года, община обеспечивает передачу своей культуры молодому поколению.
Наряду с черкесской историей и традициями школьников обучают адыгейскому черкесскому языку, а также ивриту, арабскому и английскому языкам. Из-за своей сложности язык сохранился в основном в разговорной форме.
В селе есть две начальные школы, где мальчики и девочки учатся вместе, и несколько детских садов. Черкесская молодежь посещает среднюю школу местного совета вместе со студентами-евреями.
«90% черкесского населения в 50 разных странах больше не говорят на этом языке», — отметил Айбек Напсо. «Я верю, что к концу века на этой планете не останется ни одного черкеса».
Поскольку в Израиле меньше 5000 черкесов, он привык объяснять израильтянам, кто такие его люди и откуда они.
«После всего того времени, что мы прожили здесь, нам все еще нужно объяснить, кто мы такие», — сказал он.
Иногда случаются мелкие словесные перепалки с единоверцами, потому что, с одной стороны, черкесы – мусульмане. Но с другой стороны, они не арабы, сказал он. Но в целом у черкесов хорошие отношения со всеми.
Действительно, черкесы также поддерживают связь со своим далеким языческим прошлым, празднуя свой Новый год 22 марта, на следующий день после весеннего равноденствия .
Многие израильские футбольные болельщики знают о черкесской общине благодаря Бибарсу Натчо , который играет полузащитника сербского клуба «Партизан» и является капитаном сборной Израиля.
В каждой стране, где они проживают, черкесские общины ассимилировались с большинством общества, и в наши дни, хотя молодые люди из черкесской общины служат в ЦАХАЛе, община предпочитает сохранять нейтралитет в отношении израильско-палестинского конфликта .
Легко делает это
По его словам, Айбек Напсо надеется, что включение в список ООН привлечет больше внимания к уникальному культурному и историческому наследию его общины. В то же время, однако, он сказал, что намерен помочь осуществить тщательный и взвешенный процесс привлечения туристов в его деревню таким образом, чтобы он был устойчивым и управляемым, чтобы не нарушать его уникальный образ жизни.
Поскольку деревня уже представляет интерес для определенного сегмента израильтян, таких как местные школьные группы и пенсионеры, жители хотят позаботиться о том, чтобы она не превратилась в Далиат аль-Кармель из сувенирных магазинов и ресторанов с мясом на гриле. По словам Айбека Напсо, необходимо будет организовать парковку за пределами села, обеспечить достаточное количество общественных туалетов и строго соблюдать правила вывоза мусора.
«На прошлой неделе, помимо наших жителей, в Кфар-Каме было 1000 туристов на своих автомобилях», — сказал он. По его словам, тихие улицы деревни, по которым некоторые люди передвигаются на гольф-карах, не подходят для такого количества заторов, и необходимо будет найти решение.
«Это много, очень много. У нас есть некоторые опасения; не все туристы могут быть образованными, и если есть 1000 человек, достаточно 500, чтобы выбросить свои окурки или бутылки с водой на улицу, а не в мусорный бак, чтобы [загрязнить деревню]. Мы хотим делать это шаг за шагом и обучать их. Мы тоже учимся. Это что-то новое для нас».
В Центре наследия, которым он управляет, посетители смогут договориться о посещении, чтобы посмотреть короткую видеопрезентацию, рассказывающую об истории черкесов, и увидеть небольшую, но интересную выставку центра, посвященную предметам из повседневной жизни черкесов.
Люди смогут прогуляться по узким улочкам старого города, увидеть старые дома, построенные из базальтовых камней, и заметить мелкие детали ушедших времен, такие как крошечная металлическая оконная щеколда в форме человека дома, которым иногда пользовалась молодая дама, за которой ухаживали, чтобы дать знать своему жениху наклоном щеколды, безопасно ли ему посещать дом, дома ли ее родители или нет.
Деревенская мечеть уникальной формы олицетворяет собой три разных этапа, которые пережила община: квадратное дно представляет собой форму традиционных черкесских домов; средняя часть восьмиугольника символизирует передачу, которую понесли черкесы; а минарет обозначает Османскую империю, пояснил Айбек Напсо.
«Сельский туризм может познакомить людей с другими культурами и обеспечить экономический [рост] в небольших местах», — сказал Фишер. «Мы хотим начать общение [с другими деревнями], чтобы научиться правильно заниматься туризмом и находить решения проблем».
В настоящее время в деревне есть четыре гостиницы типа «постель и завтрак», а также другие варианты размещения в окрестностях, в том числе в Кфар-Таворе и отелях в Тверии, которая находится в 20 минутах езды.
«Мы не хотим, чтобы влияние этого назначения оставалось только в этой области, но и в окружающих ее кругах. Мы хотим сохранить уникальность села. Мы не хотим, чтобы туристы ходили 24 часа в сутки по окрестностям».
Связи с международной черкесской диаспорой
Молодые черкесы в Израиле посещают ежегодные летние лагеря, и существует международный обмен с другими черкесскими общинами за границей, что позволяет поддерживать культурные и национальные связи, а также помогать молодым черкесам знакомиться друг с другом, поощрять браки внутри общины, в то же время подвергаясь воздействию «братство черкесов», — сказал Айбек Напсо.
Община не одобряет смешанные браки, чтобы сохранить свою культурную идентичность, но в селе около 20 смешанных браков, в том числе с русскими, украинцами и израильскими евреями. Он отметил, что смешанных браков с арабами-мусульманами мало из-за разницы в культуре.
Большинство молодых людей из села возвращаются в Кфар-Каму после учебы и путешествий, добавил Айбек Напсо.
«У нас есть своя уникальная цель, и все живут одной целью: быть черкесом», — сказал он.
Шестьдесят восемь процентов молодых черкешенок продолжают получать высшее академическое образование по различным дисциплинам, таким как высокие технологии, уход за больными, бухгалтерский учет, юриспруденция и управление бизнесом, в то время как только 38 процентов юношей делают это после службы в армии.
«Армейская служба имеет свои последствия», — сказал Закария Напсо, отметив, что мужчины обычно работают в местных отраслях промышленности и на предприятиях.
Уровень рождаемости среди черкесской общины Израиля низкий, в среднем 1,6 ребенка на пару, и это вызывает беспокойство, говорит Закария Напсо, у которого четверо детей, все с профессиональным образованием.
«Сейчас это проблема, потому что молодые пары заняты своей жизнью и карьерой, и это влияет на количество детей, которые у них есть», — сказал он. «Чтобы наше сообщество выжило, в среднем должно быть двое детей».
Быть мостом
Он сказал, что за последние 10 лет местный совет пытался восполнить пробелы в инфраструктуре и планировании, которые существовали между Кфар-Камой и его соседями, отчасти из-за пренебрежения со стороны правительства, а отчасти из-за плохого местного управления и отсутствия знаний о том, как система планирования работает на уровне села. Он сказал, что есть генеральный план села.
«Мы много вложили в [устранение пробелов]», — сказал он. «Теперь у нас есть все разрешения на генплан».
По его словам, живя в Нижней Галилее, они имеют хорошие отношения со всеми соседями и сотрудничают с местными советами.
«В нашем районе нет расизма», — добавил он. «Мы сотрудничаем с арабами и евреями. Нам удалось построить мост между ними».
Помимо черкесских сыров Эльбрусского молочного завода, в Кфар Кама посетителей привлекает традиционная черкесская еда. Предприниматель Сьюзи Ашмуз открыла ресторан домашнего питания Suzie’s Kitchen, где посетители могут по предварительному заказу пообедать традиционными черкесскими блюдами, такими как матаза, пирожные с сырной начинкой; халуз, жареный хлеб; хаджагас-паста, блюдо, похожее на поленту, с обжаренной овощной начинкой хаджагас-натаф; и печенье с круглой датой, называемое halgujhan. Только не ожидайте найти хумус на столе.
Романтичный и смелый традиционный танец
Браки с черкесами из-за рубежа также привнесли в село новые инициативы. Немецкая черкешенка, вышедшая замуж за местного , открыла немецкую вафельную лавку.
Рустам Апша, русский черкес, женившийся на местной женщине, стал тренером по футболу и преподает танцы в труппе традиционного черкесского танца, который дает очень красочное зрелище.
Традиционно танец давал молодым людям возможность установить связь друг с другом, когда молодая женщина использовала свои тонкие движения, чтобы давать тонкие намеки своим потенциальным женихам, приветствуются ли попытки ухаживания или нет.
«Я знаю, что в Сирии и Турции есть черкесы, но я хотел посмотреть, каково здесь. Это лучше, чем Турция; здесь демократия», — сказал 40-летний Апша, отец двоих детей. «Я просто хочу жить. Здесь удобнее. Там [в России] это не так бесплатно. Здесь мы можем отметить 21 мая, день нашего геноцида. Каждый год мы идем из нашей деревни в Кнессет».
Как и в других сообществах, многие уникальные традиции исчезают, так как молодежь втягивается в поп-культуру мобильных телефонов и приложений социальных сетей, но еда и красивые традиционные танцы сохранили свое значение для большей части черкесского сообщества на свадьбах и мероприятиях. общественные мероприятия.
Труппа традиционного танца под руководством Апши является популярным ансамблем в селе. С мужчинами в меховых шапках, длинных куртках с ремнями, усеянными [фальшивыми] пулями и кинжалами, и женщинами, одетыми в длинные, струящиеся, замысловато вышитые платья и высокие характерные головные уборы, выступления одновременно романтичны и смелы. Своими изящными движениями женщины словно парят над землей, а мужчины яростно прыгают и кружатся в шагах, исходящих из их воинского прошлого.
«Для нас как сообщества очень важно поддерживать нашу культуру», — сказала 19-летняя Нафна Напсо, танцовщица танцевальной труппы «Кфар Кама». «Не все черкесы в других частях света говорят по-черкесски, но везде, где мы находимся, нас объединяет то, что мы делаем вместе, — это наши традиционные танцы».
Она отметила, что в повседневной жизни обычно разговаривает с друзьями на иврите, но когда отправляет тексты, то использует буквы иврита, чтобы писать по-черкесски.
«Нам здесь очень рады, хотя мы не жители Ближнего Востока и живем здесь [в Кфар-Каме] совсем по-другому», — сказала она. «Это наш дом, а Черкесия — наша родина».
Обсудить:

Кто такие черкесы северного Израиля? — источник Jerusalem Post.